外国人猜不透特朗普的外交政策意图

 外国人猜不透特朗普的外交政策意图

作者:戴维•J•林奇  来源:FT中文网

  唐纳德•特朗普(Donald Trump)坚守了一项竞选承诺:他让美国外交变得更难解读了。
  过去几天里,他对北约(Nato)这个军事同盟的评语既有“过时”,又有“非常重要”;他打破总统惯例,就美元价值与贸易的关系发表评论;他邀请一名台湾代表参加自己的就职典礼,破坏了华盛顿数十年来遵守北京方面的“一个中国”原则的政策立场。
  这种自相矛盾、违背惯例的立场,加上他与几位即将上任的内阁成员的政策分歧,至少实现了他在竞选期间发出的一个呼吁:让美国在与其他国家打交道时“变得更难预测”。
  然而,他在接受采访中和推特上的表态,导致海外受众无法推断他的外交政策意图。
  “无论我去世界哪个地方,他们都想知道现在什么情况,”华盛顿Squire Patton Boggs律师事务所的律师罗伯特•卡普拉(Robert Kapla)说,“他们看新闻,努力思索这一切到底意味着什么。”
  曾为中国、韩国和安哥拉等国政府提供建议的卡普拉讲了个例子,他最近见到的一名东欧国家大使就对特朗普关于北约的言论感到困惑。不过,特朗普无视外交礼仪的行为——在会晤英国首相特里萨•梅(Theresa May)之前先见英国脱欧倡导者杰尔•法拉奇(Nigel Farage),接听台湾总统蔡英文电话从而激怒中国大陆——让许多人想知道,还有哪些被一贯遵守的成规可能被抛弃。
  “我们老被问到的一个问题是:我们将继续以推特理政吗,还是不会?”共和党人、美国前副国务卿理查德•阿米蒂奇(Richard Armitage)说。
  这位新总统的非传统风格——糅合了21世纪的沟通方式与典型的美国式虚张声势——对美国之外的观众而言,可能很难理解。在去年一场具有代表性的外交政策演讲中,他誓言“始终把美国民众的利益和美国安全放在最重要的位置”。
  美国前驻沙特大使查尔斯•弗里曼(Charles Freeman)说:“世界许多国家认为我们疯了。所有决定的基础都将是‘美国优先’,意味着其他任何人都得排在第二位、第三位或第四位。”
  特朗普的一些立场似乎跟他的内阁成员不一致,比如在核扩散问题上跟他任命的国务卿人选雷克斯•蒂勒森(Rex Tillerson)意见不同,在俄罗斯问题上与前军事将领、可能出任国防部长的詹姆斯•马蒂斯(James Mattis)存在分歧。
  特朗普迟迟没有任命国务院和国防部等关键部门的空缺职位,更是加剧了这种困惑。在退役将军迈克尔•弗林(Michael Flynn)领导的新设国家安全委员会(National Security Council),还空着很多职位,导致外国政府四处寻找联络人。
  但新政府已开始接触外国政府。周二,特朗普面对近150名外交官发表了演说。他是由当选副总统迈克•彭斯(Mike Pence)介绍出场的。
  “他将昂首挺胸站在世界舞台上,”彭斯说,“唐纳德•特朗普将是一位把美国放在第一位的总统,但我们将每天与各国合作,增进我们盟友和朋友的和平与繁荣。”
  特朗普的另一名助手、对冲基金老板安东尼•斯卡拉穆齐(Anthony Scaramucci)被派往瑞士出席世界经济论坛(WEF)。他是美国新政府的唯一代表,任务是推销特朗普的民粹主义主张。
  有些人选择从中看到机会。卡普拉表示,有个拉美国家已向他探听与美国谈判自贸协定的可能性。国际投资组织(Organization For International Investment)总裁南希•麦克莱诺恩(Nancy McLernon)提到今年他已经和外国企业阿里巴巴(Alibaba)和拜耳(Bayer)的负责人见了面。
  译者/何黎

来源时间:2017/1/23   发布时间:2017/1/22

旧文章ID:12323

作者

相关内容