贸易冲突:左翼反全球化与右翼反贸易的异同

 贸易冲突:左翼反全球化与右翼反贸易的异同

1999年2月的一个寒冷日子,一群抗议者聚集在乔治城大学,抗议当时正在重塑世界的全球化浪潮。他们的一些目标,比如国际贸易,在今天看来可能很熟悉,但这些抗议者与特朗普集会的参与者格格不入。他们年轻,坚定地站在左翼立场。

乔治城大学的经济学家皮特拉·里沃利(Pietra Rivoli)当时正在观察,当一位女士拿起麦克风,带着指责的语气问人群:“你的T恤是谁做的?”时,里沃利教授产生了浓厚的兴趣。她决定一探究竟。

她在佛罗里达州劳德代尔堡买了一件印有彩色鹦鹉图案的5.99美元T恤,并追踪了它的路径:从德克萨斯州的棉田到中国的血汗工厂,最终回到她购买它的佛罗里达州沃尔格林超市的货架上。

2005年,她出版了《一件T恤衫的全球经济之旅》(The Travels of a T-Shirt in the Global Economy)。对我来说,很少有经济学书籍能像她的书一样引人入胜。当时我在《纽约时报》的评论中写道,里沃利教授追踪她的T恤“就像梅尔维尔追踪他的鲸鱼一样”。她倾向于支持贸易,并对在西雅图和波士顿等沿海城市爆发的反世界贸易组织抗议活动中表现出的“道德确定性”感到不满。

里沃利教授理解抗议者对人权的担忧,但她认为关闭贸易并不会帮助那些预期受益者。四分之一世纪后,那些左翼抗议者如今已步入中年,反贸易运动的前沿已转移到“让美国再次伟大”的右翼阵营,一个拥有自己“道德确定性”的运动。

随着特朗普总统大力推行反贸易政策,我的思绪越来越多地转向了里沃利教授。她现在是一名名誉教授,但仍积极参与贸易事务。她开玩笑说,至少由于特朗普总统引发的关注,她的学生不再把她的贸易讲座当作“午休时间”了。

事实上,他们从来没有。她的书卖出了30万册,一半是英文版,一半是外语译本——对于一本关于贸易的书来说,这是一个了不起的数字。我们六月进行了交谈,上周又进行了后续采访,当时特朗普总统刚刚公布了与越南的初步贸易协定。

尽管总统正在寻求更多协议,同时威胁美国贸易伙伴将在8月1日面临两位数的关税,里沃利教授一如既往地保持着细致入微的视角,她仍然支持贸易,仍然倾听不同的声音。她本能地警惕新闻报道的简化,提醒我不要忽视那些因贸易对不平等的影响而感到不满,或者因廉价进口导致国内就业岗位流失而感到悲伤的人。尽管她对保护主义持怀疑态度,但她承认其作为谈判工具的潜力,即便她对美国的做法提出质疑。我们谈论了关税、T恤和特朗普。

问:你曾撰文论述反世贸组织(WTO)的抗议活动。现在我们看到反贸易或反全球化的浪潮来自民粹主义右翼。这是否是披着不同意识形态外衣的同一种现象?

答: 我认为它们是完全不同的。大约三十年前,反全球化主要是一场青年激进主义运动。关注点是环境恶化、血汗工厂劳工以及跨国公司制定规则的权力。如果我们快进到今天,许多这些诉求已经得到满足或解决。

问:例如?

答: 我们现在所有的贸易协定中都有了环境保护条款。而且公司也更加关注其供应链中的工人福利。但今天,在右翼阵营中,情况非常不同。首先,特朗普的关税普遍不受欢迎。你当然看不到任何广泛的亲关税行动或热情。你没有看到亲关税的集会或反对贸易的抗议运动。

尽管如此,我确实同意全球精英对那些受贸易伤害的人表现出了居高临下的态度。

问:假设你认为总体而言贸易是好的,并且你也是精英阶层的一员。你不应该把这种观点公之于众吗?

答: 我认为缺失的是“贸易是好的”这句话后面的那个“但是”。国际贸易有非常充分的理由。但是,贸易也带来了有时被忽视的后果**。通常没有时间。如果你只给我两个词,我会说:“关税不好。”

问:为什么贸易如此不受欢迎?

答: 经典的解释是贸易的成本是集中的,而收益是分散的。但今天,右翼关注的全球热点是移民问题。这使得人们支持特朗普的贸易议程。

问:贸易是否有点像替罪羊?美国制造业早在贸易达到今天水平之前就已经大幅下滑了。

答: 有一个普遍存在的迷思,认为美国制造业已经崩溃了。美国生产的制造业商品价值从未如此之高,并且一直在持续增长。

而真正崩溃的是制造业就业。自第二次世界大战以来,它作为总就业的百分比一直在下降。原因首先是技术进步和自动化。现在每个工人都能生产更多得多。

第二个因素是我们在美国生产的产品种类发生了变化。这主要是由于贸易自由化。劳动密集型生产倾向于转移到其他国家。当中国加入世贸组织后,这种就业机会就断崖式下跌。这种竞争对蓝领工人影响最大。结果是不平等加剧。

问:书中有一个主题是,我们所说的自由贸易往往并不自由,它包含援助和补贴。各国在概念上作弊。

答: 贸易是一种自愿交换。但它必须在一套规则下进行。规则可以写成有利于我方,也可以有利于你方。多年来,美国的纺织品和服装生产商利用其政治权力保护自己免受竞争。我们有很多受保护行业的例子。我们可以谈谈轮胎、太阳能电池板、电动汽车、钢铁。

问:特朗普先生反复说其他国家在占我们的便宜。你在T恤研究中发现了吗?

答: 我不太喜欢“占我们的便宜”这个词。但美国与其他许多国家相比,贸易壁垒确实非常低。所以我实际上认为特朗普总统指出其他国家更容易向美国销售产品是正确的,反之则不然。

而且我认为大多数经济学家会同意,争取更好的市场准入是合理的。我们在美国拥有日本汽车制造厂的原因是实际存在或潜在的贸易壁垒、配额、关税等等。罗纳德·里根吓唬了日本制造商。

问:你是说关税威胁可能有效?

答: 我的观点是,关税可以作为经济政策或谈判工具来评估。但我不喜欢这种强硬手段。

问:特朗普先生是否有效地利用了这些威胁?

答: 我们很快就会看到。在与越南的初步协议中,美国获得了市场准入的改善。我们还不知道最终协议会是怎样的。但即使这是一个双赢的结果,我也不知道这种激进做法对我们外交关系和声誉的长期影响。

问:T恤消费者会面临什么?

答: 自我写书以来,有一件事发生了变化:现在我们绝大多数的T恤都来自中美洲,因为在奥巴马总统任期内实施的《中美洲自由贸易协定》允许这些国家的服装免税进入美国。

特朗普总统的互惠关税计划取消了这种免税准入。相反,它对大多数中美洲国家征收10%的关税,尼加拉瓜和海地更高。

问:关税会使T恤生产回流美国吗?

答: 我不这么认为。在美国生产的经济效益过于挑战。但会有影响——价格更高,消费更低。

问:所以会有人因为关税而购买更少的T恤?

答: 没错。

问:而T恤无论如何仍将来自中美洲?

答: 是的。在更先进的经济体生产T恤并没有太多积极的溢出效应。

制造业劳动力短缺与自动化趋势

问:商务部长霍华德·卢特尼克曾举例说,让美国人拧iPhone上的小螺丝。

答: 现在,美国的制造业正面临严重的劳动力短缺。而移民限制会使情况更糟。所以如果你要在美国建造iPhone工厂,它将是高度自动化的。我认为T恤生产也会如此。我们不会有数百万人坐在缝纫机旁。

问:那么,关税在哪些地方值得重新审视?

答: 记住,我的第一句话永远是“关税不好”。但如果让我选择哪种生产可以回流美国,我会寻找那些有利可图的先进技术,带有智力溢出效应的产品。比如制药和计算机芯片。

问:我们现在占据主导地位的那些行业?

答: 没错。那些符合我们比较优势的行业。我特别不认为对服装进口征收更高的税是个好主意,因为那种关税是累退的。它影响的是低收入人群。

问:你为贸易提供了有力的论据,但你又对另一方抱有同情心。你是说贸易既有成本也有收益吗?

答: 我是说贸易的后果常常被过度简化了。它不仅仅是消费者价格更低与工厂就业岗位流失之间的权衡。它还带来更大的不平等和企业及社区面临更高的风险等负面后果。

经济学家倾向于更自由的贸易,因为它对消费和经济增长有积极影响。但经济学家往往只用这一个标准来衡量。选民、公民除了廉价的消费品之外,还有其他兴趣。有些选民关心公平、主权。我认为这是英国脱欧(Brexit)发生的重要原因。

问:我不认为英国脱欧今天还能通过。你觉得呢?

答: 可能不会。但它确实突显了人们不热情拥抱贸易潮流的原因。

问:选民在商店购物时不是以公民身份表达自己吗?

答: 购买决策是市场上的投票。但这并不意味着贸易没有一些其他后果。

问:有太多国家通过贸易实现了繁荣。看看纽约创造了多少财富。纽约是港口并非偶然。有没有反例?

答: 自由贸易政策的广泛采用是战后现象。美国工业在很高的关税壁垒后面成长起来。英国也曾受到高关税壁垒的严密保护。更近期,所谓的亚洲奇迹国家,中国,遵循了出口导向型发展模式。我不会称这些国家是自由贸易国家。尽管如此,战后逐步自由化的贸易时代带来了我们在世界上前所未有的最高生活水平。

问:特别是在发展中国家吗?

答: 是的,绝对是。我们向他们的商品和服务开放了市场。所有这一切都创造了巨大的潮水上涨。

问:所以进口T恤是一项大规模的全球反贫困计划吗?

答: 我们发现,那些开始专门发展产品和服务以销往像美国这样的国家的国家——那是一种有效的脱贫之路。

问:美国在缓解贫困方面是否有经济利益?还是零和游戏——他们越穷,我们越富?

答: 亚当·斯密的基本洞察是贸易不是零和游戏。我们在50个州之间几乎没有任何壁垒。当我们在印第安纳州和肯塔基州之间进行贸易时,我们不会认为“我赢/你输”。

问:在书中,你半开玩笑地说,我们永远不确定是最好的T恤进入了美国,还是仅仅是最好的谈判者?

答: 现在谈判才是重点。特朗普总统已经明确表示,他希望各国都坐到谈判桌前。

当我写书时,我们在世贸组织(WTO)框架下有一个世界体系,许多贸易事务都在其中解决。现在我们有了这种不同的动态,有数百个不同的国家在敲白宫的大门。我个人的偏见是,我认为对每个人来说,拥有一套统一的规则要好得多。

问:这是否会为潜在的腐败打开大门?“我给你一架飞机。我给你……某种东西。”

答: 绝对会。利益交换无疑是这种氛围的一部分。

问:你在书的第二版中说,自由贸易的理由一如既往地充分。你现在仍然这么认为吗?

答: 我是所有形式开放的信徒。想想贸易和商品的开放,思想流动的开放,投资流动的开放,人类旅行的开放——

问:你是说移民吗?

答: 我认为总的来说,流动性是非常积极的事情。我父亲是来自西西里岛农村小镇阿尔卡莫的移民。他的家人是手工制作葡萄酒桶的。

如果我们允许商品、服务和人员的自由流动,这不仅仅创造财富。它创造了思想的自由流动;它增进了相互理解。现在,趋势是关闭许多这些大门。不仅仅是贸易。我们正在关闭国际学生入境通道。我们正在限制移民。你知道,我对此感到担忧。

当《T恤之旅》出版时,自由贸易几乎是共识。你有没有想过关税会成为头条新闻?

答: 我和所有人一样感到惊讶。

(原文载于《纽约时报》7月11日。)

作者

相关内容

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *